– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
On sait à quel point il est important de mêler le beau, la sécurité et le pratique dans la chambre d’un enfant. Raison pour laquelle notre sélection de tapis s’est portée tout naturellement sur une collection mêlant ces trois critères.
Notre tapis rond TEDDY est non seulement facile d’entretien, antidérapant, lavable mais aussi très doux! Son design minimaliste et élégant est accessible aussi bien dans la chambre d’une petite fille que petit garçon, nouveau né ou enfant.
CARACTÉRISTIQUES
Conception artisanale Européenne
Haute qualité du fait des fibres de polyamide à haute torsion
Dessous stable en PVC antidérapant
Diamètre : environ 100 cm
Matériaux : surface en fibres de polyamide à haute torsion, dessous en PVC
Conseils d’entretien : Nos tapis en polyamide sont destinés à une utilisation en extérieur et en intérieur! grâce au matériau facile d’entretien, nos tapis lavables peuvent même être nettoyés en machine à 30 degrés.
LIVRAISON
En 3/4 jours en Colissimo chez vous (Europe, hors îles, hors Suisse)
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google:
toddlekind tapis gigoteuse 4 saisons toddlekind tapis toddlekind porte manteau montessori petite voiture rose
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google:
toddlekind tapis gigoteuse 4 saisons toddlekind tapis toddlekind porte manteau montessori petite voiture rose
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google:
toddlekind tapis gigoteuse 4 saisons toddlekind tapis toddlekind porte manteau montessori petite voiture rose
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google:
toddlekind tapis gigoteuse 4 saisons toddlekind tapis toddlekind porte manteau montessori petite voiture rose
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google:
toddlekind tapis gigoteuse 4 saisons toddlekind tapis toddlekind porte manteau montessori petite voiture rose
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google:
toddlekind tapis gigoteuse 4 saisons toddlekind tapis toddlekind porte manteau montessori petite voiture rose
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google:
toddlekind tapis gigoteuse 4 saisons toddlekind tapis toddlekind porte manteau montessori petite voiture rose
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google:
toddlekind tapis gigoteuse 4 saisons toddlekind tapis toddlekind porte manteau montessori petite voiture rose
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google:
toddlekind tapis gigoteuse 4 saisons toddlekind t